Übersetzer Sprach Team

Ben Blake hat als Langzeit-Ziel, DaffSeek in viele Sprachen zu übersetzen.  Als er an der Welt-Narzissen-Zusammenkunft in Europa im Jahr 2008 teilnahm, erneuerte sich sein Interesse, viele Sprachen einzuführen und er entschied, mit der Übersetzungsanstrengung zu beginnen.  Das Ziel unserer Sprachenübersetzung ist es, DaffSeek zu ermöglichen, dass es nicht nur für den englisch sprechenden Teil der Welt zur Verfügung steht, sondern zu einer wirklich weltweiten Quelle für Informationen und Fotos über Narzissen wird.  Unser Ziel ist es, die Hauptsprachen für alle Regionen zu begünstigen, in denen Narzissen angebaut werden.

Sprachen-Mentor

Heinz Shejbal dient als unser ‚Mentor‘ für das DaffSeek-Übersetzungs-Projekt.  Wir danken Heinz für die Zusammenarbeit mit Ben, um die beste Annäherung für Übersetzungs- Termini und Definitionen zu finden, die in DaffSeek gebraucht werden.  Heinz hat die Qualität unserer Übersetzungen verbessert und gefestigt, in dem er seine weitreichenden Kenntnisse europäischer Sprachen benutzte sowie auch seine Experten-Kenntnis gartenbaulicher Ausdrücke.

Übersetzer der DaffSeek-Sprachen

(geordnet nach dem Datum des Beginns der Übersetzung)

Heinz Shejbal – Italienisch

Heinz Shejbal ist tschechischer Abstammung und wurde in Wien, Österreich geboren.  Er lebt zur Zeit in einem Außenbezirk von Rom.  Heinz ist ein Biochemie-Wissenschaftler im Ruhestand und war Geschäftsführer eines Forschungsinstituts für Biotechnologie.  Er begann 1980, Narzissen zu sammeln und anzubauen und organisiert laufend die jährlich stattfindende Narzissenschau ‚Mostra del Narciso‘ in seinem Garten.  Heinz baute die ‚Floriana‘ auf, eine Gärtnerei mit dem größten Sortiment für dekorative Geophyten in Italien.  Sein Sohn, Christian, führt die Arbeit der ‚Floriana‘ heute fort.   Heinz hat eine persönliche Web-Seite: http://www.amo-bulbi.it.  Er hat auch eine  idaktische Web-Seite: http://www.floriana.ws/.   Die kommezielle Web-Seite von Floriana ist http://www.florianabulbulose.eu/.

Theo Sanders – Deutsch

Theo Sanders lebt in Essen, Deutschland, und ist Professor für Werkstoffkunde der Universität Duisburg/ Essen im Ruhestand. Theo’s Hobby ist Gartenbau.  Im Jahr 1973 machte er die ersten Narzissenkreuzungen in sehr begrenztem Umfang.  Im Jahr 1996 begann er, Standardnarzissen mit einer großen Anzahl verschiedener Narzissenspecies zu kreuzen.  Auf der Welt-Narzissen-Zusammenkunft im Jahr 2008 in Holland, stellte Theo eine große Kollektion seiner neuesten farbenfrohen Narzissensämlinge vor.  Theo liebt es, nach Wildnarzissen in ihren natürlichen Vorkommensgebieten zu suchen.

Juan Andrés Varas Braun – Spanisch

Juan Andrés Braun ist in Santigo,Chile, geboren und lebt zur Zeit in Valdivia, wo er Rechtsprofessor an der Universität ‚Austral’s Law School‘ ist.  Im letzten Jahr wurde er von der Chilenischen Regierung zum Richter auf Zeit an den ‚Valdevia’s Court of Appeals‘ berufen.  Juan Andrés begann sich im Jahre 1996 für Narzissen zu interessieren, als er ältere Sorten betrachtete, die von seiner Großmutter auf der Familienfarm in Villarrica gepflanzt worden waren.  Während er in Madrid in Spanien war und dort für seinen PhD studierte, erfreute sich Juan Andrés daran, nach vielen Wildnarzissen-Spezies zu suchen.  Die Varas Braun Familie stellt gerade eine Kollektion von Narzissen zusammen und plant neue Sorten bei den lokalen Gärtnern in Chile einzuführen.

Thierry Dronet – Französisch

Thierry Dronet ist Besitzer und Gestalter des prestigereichen ‚Jardin de Berchigranges‘, der im Jahre 2005 ausgezeichnet wurde als ‚Frankreichs Garten des Jahres‘.  Thierry und seine Frau Monique begannen sich für Narzissen zu interessieren, als sie viele wild wachsende Spezies in den nahe gelegenen Bergregionen der Vogesen entdeckten.  Zur Zeit haben sie mehr als 450 Narzissensorten in Berchigranges und haben im Frühling zwei Wochen ausgewiesen für Besucher, die ihre Narzissen sehen wollen.  Es ist das Ziel der Dronet’s, Narzissen in Frankreich wieder stärker zu verbreiten, indem sie ihre Popularität vergrößern.  Dieses Team aus Ehemann und Ehefrau gestaltet Gärten, veranstaltet Lehrgänge und tritt als Sprecher auf Tagungen auf.   Die Web-Seite für den ‚Jardin de Berchigranges‘ ist http://berchigranges.com/.

Hans Kapiteyn – Holländisch

Hans Kapiteyn arbeitet im Vorstand der ,Kapiteyn-Gruppe‘, einem Unternehmen für Blumenzwiebel- Anbau und -Export in Breezand, Holland.  Kapiteyn ist ein holländisches Familienunternehmen, das 1926 gegründet wurde und zur Zeit von der dritten Generation der Kapiteyn-Familie geführt wird.   Die Web-Seite der ,Kapiteyn-Gruppe‘ ist http://www.kapiteyn.nl/.

Mira Birgitta Vanek – Schwedisch

Mira B. Vanek wurde in Schweden geboren, lebt aber seit ihrem neunten Lebensjahr in Italien. Ihre Mutter war Schwedin und ihr Vater ein tschechischer Diplomat, deshalb wuchs sie mit mehreren Sprachen auf, waehrend sie ihre Ausbildung, bis zum Innenarchitektdiplom, in der italiensichen Sprache erhielt. Sie liebt Narzissen und beteiligte sich mit ihrem Ehemann Heinz Shejbal an der Gruendung der alljaehrlichen Narzissenausstellung, Mostra del Narciso. Waehrend der Uebersetzung der DaffSeekseiten “Hilfe” und “Anerkennungen” erhielt Mira eine bedeutende Hilfe von ihrer roemischen Freundin Maj Britt Bergman, die auch liebenswuerdig di Fachausdruecke der Datenbank kontrollierte, welche ebenfalls von Cecilia Wingård, die in Schweden lebt, revidiert wurden.

Galina Romanova – Russian

Galina Romanova was born in Yoshkar-Ola, Russia. She now lives in Seattle, USA and works as a Technical Recruiter. When immigrated to the US, Galina lived in Cincinnati, OH where she met and became good friends with one of the daffodil society activists Linda Wallpe. Linda’s love for daffodils inspired Galina to translate the site and make it available to the Russian speaking growers.